《实践论》、《矛盾论》的思想方法课件.ppt
2022919,1,实践论矛盾论的思想方法,2022919,2,实践论矛盾论是毛泽东最重要最具有代表性的两篇哲学著作,它们不仅具有重要的历史地位恒久的科学价值,而且具有重大的现实意义。实践论矛盾论标志着毛泽东哲学思想的形成,是对中国革命经验,
《《实用翻译教程》导论PPT课件.ppt》由会员分享,可在线阅读,更多相关《《实用翻译教程》导论PPT课件.ppt(93页珍藏版)》请在上搜索。
1、第一章 导论Chapter I Introduction,1.1 翻译课的目的(goal)1.2 翻译课的性质(nature)1.3 学习翻译课理论的必要性(necessity)1.4 翻译理论的任务(task),第一章 导论,1.1 翻译课的目的(goal) 决定翻译质量的四个因素(factors): 1、外语水平:语音、语法和词汇;在外译汉中,重要体现 在理解上,如:once in a blue moon等; 2、汉语水平:翻译中最被忽视的问题;在外译汉中,重要 体现在表达上,如:So it is now or never. 3、知识水平:历地、文化、宗教等对理解和表达有益处; 4、工作态。
人教部编版政治必修1《实现中华民族伟大复兴的中国梦》PPT教学课件【名师课件】.pptx
第二框实现中华民族伟大复兴的中国梦,只有坚持和发展中国特色社会主义才能实现中华民族伟大复兴,实现中华民族伟大复兴的中国梦PPT教学课件名师课件,实现中华民族伟大复兴的中国梦PPT教学课件名师课件,一中国梦的本质是国家富强民族振兴人民幸福1.,
2、度:翻译“三校”、“错误率”原则上不超万分之五。 小结:翻译课的目的重要不在于解决学生外语水平、汉语水平和知识水平的提高问题。当然,翻译实践对于提高学生的外语水平、汉语水平和知识水平会有一些好处,但这毕竟不是翻译课的目的。翻译课的目的是培养学生的翻译能力。,第一章 导论,1.2 翻译课的性质(nature)翻译是一门技巧(technique)课,翻译课必须给学生足够 的实践练习机会。翻译本身又是一门科学(science),是有规律可循的。把规律上升到理论就是翻译理论。文学翻译的人常常发现翻译不仅仅是技巧、是科学,它同时又是一门艺术(arts)。文学作品包括小说、诗歌、散文、剧本等,本身就是艺术。
3、品。译品也应该是艺术品。,第一章 导论,1.3 学习翻译课理论的必要性(necessity)以前的英汉(E-C)/汉英(C-E)翻译教程重要讲翻译技巧。本教程重要探讨实用的翻译理论。,第一章 导论,1.4 翻译理论的任务(task) 本实用翻译理论解决以下三方面的问题:性质问题(nature)标准问题(criterion)翻译过程中遇到的各种实际(practical)问题,第二章 什么是翻译?,2.1 交流思想的过程2.2 翻译的功能2.3 翻译的定义,第二章 什么是翻译?,2.1 交流思想的过程 翻译是一种语言活动,而人们进行的语言活动主要是交流思想。人们交流思想有以下三种情况:一、语内交流。